Garufa, tango 1927
Garofano
Victor Soliño e Roberto Fontaina, 1927
Del barrio La Mondiola sos el más rana
y te llaman Garufa por lo bacán;
tenés más pretensiones que bataclana
que hubiera hecho suceso con un gotán.
Durante la semana, meta lauro,
y el sábado a la noche sos un doctor:
te encajás las polainas y el cuello duro
y te venís p’al centro de rompedor.
Garufa,
¡pucha que sos divertido!
Garufa,
ya sos un caso perdido;
tu vieja
dice que sos un bandido
porque supo que te vieron
la otra noche
en el Parque Japonés.
Caés a la milonga en cuanto empieza
y sos para las minas el vareador;
sos capaz de bailarte la Marsellesa,
la Marcha a Garibaldi y El Trovador.
Con un café con leche y una ensaimada
rematás esa noche de bacanal
y al volver a tu casa, de madrugada,
decís: “Yo soy un rana fenomenal”.
Baldoria
Del borgoa La Mondiola sei il più dritto
e ti chiamano Baldoria per l’eleganza;
hai più pretese di un corista di rivista
che ha avuto successo con un tango.
Durante la settimana, lavori,
e il sabato sera sei un dottore:
ti infili le ghette e il colletto inamidato
e vieni al centro da conquistatore.
Baldoria, caspita come sei divertente!
Baldoria, sei già un caso perduto;
tua madre dice che sei un bandito!
perché ha saputo che ti hanno visto
l’altra notte nel Parco Giapponese.
Capiti nella milonga quando inizia
e sei per le donne il domatore;
sei capace di ballare la Marsigliese
la Marcia a Garibaldi e il Trovatore.
Con un caffè col latte e un assaggino
concludi questa notte di baccanali
e tornando a casa, all’alba
dici: “Sono un dritto fenomenale”.
Garufa e La troupe ateniese
La troupe ateniese fu la protagonista principale di un movimento di compagnie teatrali studentesche molto popolari in Uruguay nei decenni dal 1910 al 1930, di cui dobbiamo nominarne almeno un’altra, la Compagnia dei Bolscevichi della Medicina.
Venne formata nel 1922, per mano di un gruppo di studenti universitari di legge e operò fino al 1930. Il suo nome non si riferisce all’antica Grecia , ma al Club Atenas, una famosa squadra di basket di Montevideo di cui alcuni membri del gruppo facevano parte. Gli spettacoli della troupe ateniese, che uscivano in primavera, erano composti da brevi scene comiche e parti musicali. Aveva carattere apertamente parodistico, spesso ironico verso persone o eventi della moda e per l’adozione dei travestimenti (gli Ateniesi erano tutti uomini). Tra i principali animatori del gruppo figuravano due dei più importanti compositori uruguaiani di tango; Ramón Collazo e Víctor Soliño .
Gli ateniesi ebbero molto successo a Montevideo e si esibirono trionfalmente in diverse occasioni, pure a Buenos Aires. Nonostante l’abbandono delle scene alla fine del 1930, il gruppo si riunì nel 1931 e nel 1932 per organizzare un “Salón de Harte Ateniense” con un evidente tentativo di caricatura delle correnti artistiche del momento. In occasione del secondo evento pubblicarono un volume di poesie, Aliverti liquida , che è considerato uno dei libri di letteratura più importanti dell’avanguardia latino-americana (come ricorda Maurizio Scudiero, Aliverti liquida “creato con l’intento di ridicolizzare l’ultra, finisce per essere un incredibile esercizio di parole in libertà” ).
Ramón Collazo riarmò la troupe ateniese a metà degli anni ’40 con alcuni membri storici, più che altro attori e musicisti, come Lalo Etchegoncelay e Mario Orrico. Questo secondo periodo coprì gli anni 1944-1956 ottenendo un certo successo, sebbene non paragonabile all’originale.
Storia del tango ‘Garufa’
Ma la “Troupe Ateniense” fu anche culla di tanghi memorabili composti da musicisti e creatori della statura di Gerardo Matos Rodríguez, Ramón Collazo, Adolfo Mondino, Alberto Vila, Juan Antonio Collazo, Victor Soliño e Roberto Fontaina.
Insieme o separatamente, questi artisti diedero vita a pagine che non solo hanno ottenuto l’accettazione popolare in Uruguay, ma hanno attraversato l’Argentina e si sono insediate per sempre nel gusto del pubblico di Buenos Aires.Tra queste ricordiamo: “Agua florida”, “Maula”, “Patoteros”, “Araca París”, “Pato”, “Negro” “Mama yo quiero un novio”, “Adiós mi barrio” e “TBC” (con musica di Edgardo Donato), tra molti altri tanghi.
In una di queste combinazioni, con la musica di Juan Antonio Collazo e i testi di e Roberto Fontaina, produssero, tra il 1927 e il 1928, due tanghi che satireggiavano certi personaggi dell’epoca e che inclusero con successo, nei loro repertori, le voci di Alberto Vila, Rosita Quiroga e Tita Merello: “Niño bien” e “Garufa” . Un altro tango del trio autoriale, ma di importanza minore, fu “Que reo sos”, registrato da Vila e dal sestetto di Carlos Di Sarli con il coro di Santiago Devin.
“Garufa” – che è il lavoro che ci interessa in questo caso – fu incisa in un album sulle labbra dell’orientale Alberto Vila e fu presto presentato a Buenos Aires da Rosita Quiroga, interprete ufficiale della troupe su questo versante dell’Argentina.
Come “Niño bien”, “Garufa” costruisce con umorismo una replica dal contenuto melodrammatico di alcuni tanghi che erano in voga. Gli autori ebbero la possibilità di ripetere i brani di successo, usando la stessa formula.
C’era tuttavia un inconveniente nel passare dalla voce di Vila a quella di Rosita, in relazione ai luoghi citati nel brano: che senso poteva avere il riferimento di una strada di Montevideo a Buenos Aires?
Tu vieja dice que sos un bandido, La tua vecchia donna dice che sei un bandito,
porque supo que te vieron perché sapeva che ti hanno visto
la otra noche en la calle San José. l’altra sera in via San José.
Sì, la via San José, perché è esattamente quello che dice la versione originale dei testi e così continuano a cantare gli interpreti uruguaiani, ancora oggi.
Ovviamente, il pubblico porteño non avrebbe riferito quel nome a un’arteria di Montevideo ma alla strada San José di Buenos Aires, e il testo avrebbe perso, così, la sua grazia.
Ingegnosamente, Soliño e Fontaina emersero trionfanti dalla trance, sostituendo la menzione di quella strada con il parco giapponese, il parco dei divertimenti, il luogo di ricreazione e incontro dove si era anche ballato, di fronte alla stazione dei treni di Retiro, situata nei locali dove attualmente c’è lo Sheraton Hotel a Buenos Aires. (Retiro è il quartiere ricco e che ospita le ville più esclusive, è la zona che ha dato a BA la reputazione di “Parigi del sud”; Plaza San Martin è il cuore del quartiere e ha intorno i parchi pubblici migliori della città).
Ciò che non è stato modificato nel testo è il “quartiere La Mondiola”, nome generico della zona costiera, dove era stata sviluppata una vita bohémien e più permissiva, e in cui la Troupe aveva una piccola casa che fungeva da quartier generale.
Versioni:
Object type: | work |
Genre: | tango |
Title in ISWC format: | GARUFA |
Title language: | spa |
Alternative title(s): | |
Date: | 1928 |
Tango.info/x: | files |
Composition: | probably free |
Lyric: | probably protected |
Composer: | Juan Antonio Collazo |
Lyricist: | Roberto Fontaina, Víctor Soliño |
Object type | Quantity | info |
---|---|---|
Performance | 25 | info |
Track | 57 | info |
Video | 0 | info |
TIWC: | T0464657622 |
SADAIC work number: | 500685 |
Todotango.com work number: | 606 |
Performance
#
|
Title
|
Genre
|
Instrumentalist(s)
|
Vocalist(s)
|
Perf date
|
---|---|---|---|---|---|
1 | Garufa | tango | |||
2 | Garufa | tango | Agustín Irusta | ||
3 | Garufa | tango | Alberto Castillo | 1951--1960 | |
4 | Garufa | tango | Armando Moreno | ||
5 | Garufa | tango | Carlos Gardel | 1900--1935 | |
6 | Garufa | tango | Edmundo Rivero | ||
7 | Garufa | tango | Ángel F. Condercuri | Alberto Castillo | 1951-05-11 |
8 | Garufa | tango | Donato Racciatti | ||
9 | Garufa | tango | Donato Racciatti | Félix Romero | |
10 | Garufa | tango | Donato Racciatti | Luis Luján | |
11 | Garufa | tango | Donato Racciatti | Nina Miranda | |
12 | Garufa | tango | |||
13 | Garufa | tango | Bachicha | Alberto Larena | |
14 | Garufa | tango | Bachicha | Alberto Larena | 1928 |
15 | Garufa | tango | Bachicha | Alberto Larena | 1929 |
16 | Garufa | tango | Luis Petrucelli | -- | 1928-12-13 |
17 | Garufa | tango | Manuel Pizarro | ||
18 | Garufa | tango | Manuel Pizarro | 1930 | |
19 | Garufa | tango | Miguel Nijensohn | Elba Berón | |
20 | Garufa | tango | Osvaldo Fresedo | Héctor Pacheco | |
21 | Garufa | tango | Osvaldo Requena | Alberto Castillo | 1974 |
22 | Garufa | tango | Rafael Canaro | Carlos Dante | 1930 |
23 | Garufa | tango | Roberto Nievas Blanco | Elba Berón | 1957-08-07 |
24 | Garufa | tango | Trío Garufa | 2004 | |
25 | Garufa | tango | -unspecified guitars- | Alberto Vila | 1928-11-02 |
Fonti: https://es.wikipedia.org, https://tango.info, http://www.todotango.com
Clicca qui per l’Indice dei testi di tango