Beba – – Bevi (brinda)

 Beba – – Bevi (brinda)
 Tango 1923
Musica di: Edgardo Donato
Testo di: Celedonio Flores

Puso amor, puso fe y fue constante,
y el querer cobarde la engañó;
hoy reniega del amor, y en adelante
cerrará su corazón.
No creerá jamás en juramentos,
para ella se ha muerto la ilusión;
si el amor es maldad y sufrimientos
ya no quiere más amor.
Beba,
cariñoso le decía;
Beba,
yo no vivo sin tu amor…
Y tan bien su cariño fingió
que ella le dio su corazón…
Beba,
y en los ojos la besaba;
Beba,
no me mates la ilusión…
Y ella ingenua se entregaba
encantada de su amor…

Como él, otros muchos la engañaron,
cada vez que buscaba en el querer
el encanto que todos le negaron
a su alma de mujer.
Hoy, perdida la fe, lleva en los ojos,
el misterio insondable de su mal;
es como esos crepúsculos tan tristes
de las tardes de arrabal.

Ebbe amore, ebbe fede e fu durevole,
e il volere vigliacco la ingannò;
ora rinnega (rinuncia) all’amore e in futuro
chiuderà il suo cuore.
Mai non crederà nei giuramenti,
per lei si è uccisa l’illusione,
se l'amore è cattiveria e sofferenze
non vuole più l’amore,

Brinda,
affettuoso gli disse;
Brinda,
io non vivo senza il tuo amore …
E così bene finse il suo affetto
che lei gli diede il suo cuore …
Brinda,
mentre sugli occhi la baciava;
Brinda,
non mi uccidere l'illusione …
E lei ingenua si abbandonava
incantata dal suo amore …
Come lui, molti altri la ingannarono,
ogni volta che cercava in lui l’amore
quell’incanto che tutti negarono
alla sua anima di donna.
Oggi, persa la fede, porta negli occhi,
il mistero impenetrabile del suo male;
sono come quei tanto tristi crepuscoli
delle sere del sobborgo di periferia.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

You may use these HTML tags and attributes:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>